Traducción de la entrevista hecha a Yasuhiro Wada, creador de la serie Harvest Moon, por el equipo de Cubed3. La entrevista en inglés en Cubed³ Exclusive Interview | Yasuhiro Wada: Rune Factory & Magical Melody on Wii, Harvest Moon’s Future & More!.
La serie Harvest Moon ha estado funcionando desde hace 10 años, ésta popularidad ha crecido mucho más que antes en los últimos tiempos. Sin embargo, hay planes para desarrollar la serie aún más y el creador de ésta, Yasuhiro Wada, habló con Cubed3 sobre éstos planes y mucho más. ¿Estás impaciente por saber sobre el futuro de Rune Factory, el efecto de Harvest Moon TPG, como Magical Melody será rehecho para Wii y cuando No More Heroes saldrá en Europa? Encontrarás todo esto y mucho más en esta entretenida entrevista…
Cubed3: Estás satisfecho con como la serie Harvest Moon han sido desarrollada durante estos años y tienes alguna queja sobre todo en general?
Yasuhiro Wada, Creador de Harvest Moon: No es que yo tuviera una estrategia para desarrollar la serie Harves Moon en una base mundial, así que debería decir que estoy “sorprendido” más que decir estoy “satisfecho” de que a todo el mundo le guste el juego. Por otra parte no tengo ninguna queja del pasado pero… nunca he acabado el desarrollo de cada producto con una completa satisfacción. Así que debería decir que todas las quejas que haya tenido cada vez me han dado la energía suficiente para moverme a desarrollar la siguiente entrega aún mejor. Esto ha hecho que la serie progrese aún más si cabe, creo yo.
C3: ¿Cual fue ése resurgimiento para A Wondesful Life en la GameCube?
YW: En cuanto a Wonderful Life, gasté la mayoría de mis energías creando la madre Naturaleza en el juego. Pero, mientras tanto, puede que estuviera sacrificando el sistema de juego. Los fans japoneses parecían decepcionados en éste aspecto pero inversamente los fans europeos y americanos parecían agradecidos. Ésta era mi “cosecha” y me hizo considerar un concepto diferente para el siguiente Harvest Moon.
C3: ¿Había algo en particular que hizo que te decidieras a tomar una dirección diferente con Magical Melody?
YW: Tal y como he dicho en la anterior pregunta, me siento como si mi concepto no haya gustado a los fans, especialmente a los japoneses. Yo mismo no podía estar satisfecho con el juego y su sistema de juego. A través de Wonderful Life quise expresar “libertad” pero como respuesta restringí parcialmente a los jugadores como resultado. Así que decidí volver al “punto inicial” y probar a crear un juego más libre y más constructivo mientras hacia Magical Melody. En cuanto a los gráficos, me abstuve de la expresión real y elegí poner personajes como “símbolos” para hacer que los jugadores entendieran el mundo de Harvest Moon más fácilmente.
C3: Y ¿podrías decir a nuestros lectores como diferencia todo esto de los gustos de A Wonderful Life y Friends of Mineral Town?
YW: Mineral Town es un juego donde puedes encontrar tu propia diversion de formas muy variadas y esto está muy cerca del concepto original de las series Harvest Moon. A Wonderful Life es un juego donde puedes sentirte como si estubieras dentro, en un mundo de naturaleza. Obviamente, un montón de factores están implicadas, pero el jugador tiene que encontrar su propia diversión a la vez que se hace viejo y sale adelante (en el juego). (Aunque agregué un modo sin fin llamado “Heaven Chapter” para la version de las chicas). En Mineral Town, no tienes que preocuparte sobre tu edad y puedes jugar sin fin alguno.
C3: ¿Te sorprendió ver que A Wonderful Life fue tan popular en Europa y crees que Magical Melody puede llegar a una audiencia aún mayor ésta vez?

YW: La verdad es que me sorprendí bastante al saberlo! Magical Melody tiene un concepto diferente de Wonderful Life, así que no estoy seguro ahora mismo, pero éste nuevo juego tiene mucha más y distinta diversión. Deseo que lo disfruteis de nuevo!
C3: ¿Crees que coger un juego de GameCube y calificarlo como un juego de Wii es un movimiento arriesgado? ¿O tienes la suficiente fe de que la gente se olvide de esto y solo vea un buen juego?
YW: La mayoría de gente parece que piensa que un juego ha de incluir características especiales para la consola, pero yo no creo eso. Lo más importante es su sistema de juego y, poniéndolo en un contexto extremo, el hardware no tiene nada que hacer con la “diversión del juego”. (Obviamente, tenemos que utilizar las características del hardware). Si la gente europea está pensando que Wii es el major hardware para juegos, hay una posibilidad de que muchísimos fans tengan la opotunidad de jugar a Harvest Moon. De hecho Magical Melody no ha sido lanzado en la GC en Europa, así que creo que puedes aceptar el sistema de Wii sin quejas.
C3: ¿Cuando se supone que acabará la interminable espera de los jugadores y llegará Magical Melody a Europa?
YW: Creo que muy, muy pronto! Septiembre!
C3: ¿Algo adicional para compensar la espera? ¿O algún extra incluído para su uso en Wii?
YW: Originalmente se hizo para GC así que intencionadamente no he agregado muchos cambios aparte del soporte al Wiimote.
C3: Después de trabajar tan de cerca con la GameCube, te ha sido más fácil de lo que pensabas la transición a Wii?
YW: Había comenzado ya el desarrollo con Wii así que fue más fácil de lo que pensaba.
C3: Gram. Markay de Natsume dijo a Cubed3 que están pujando para que viejas propiedades de Natsume aparezcan en la Consola Virtual de Wii. ¿Está Marvelous Interactive dando un soporte complete a la VC? ¿Tendrán los fans la oportunidad de disfrutar dentro de poco de los juegos Harvest Moon y los de Lufia otra vez?
YW: Creo positivamente sobre ello pero no puedo contestar nada concreto ahora mismo.
C3: Wada-san, has mencionado antes que estabas trabajando en No More Heroes con Goichi Suda. ¿Que rol tienes en éste juego y como diferirá éste del catálogo usual que Wii nos ofrece?
YW: No More Heroes es básicamente el producto de Suda51. Creo que creo su mundo, el escenario y los personajes él solo. Lo que yo hago es supervisar las partes de acción y dirigir todo el projecto. No creo que tenga que meterme en la creatividad de Suda51, así que creo que tengo que decir que “No More Heroes no es mi trabajo”.
C3: ¿Nos traerá Rising Star Games a No More Heroes a Europa? Y si es así, ¿para cuando está previsto?
YW: Si, RSG lo hará. Comparando con la serie Harvest Moon, podemos acortar el tiempo de traducción ya que los textos en juego son menores, así que supongo que RSQ podrá sacar a la luz No More Heroes sobre principios del 2008, antes de primavera.
C3: Marvelous Interactive está también trabajando con Town Factoy y Cing en el juego “Project O” que ha sido comparado al mundo de los Sims. ¿Tomarás un papel importante en su desarrollo?
YW: Tomé un papel importante en la ceación del boceto del juego y la asignación del staff en sus comienzos, pero ahora mantengo una distancia en éste proyecto y tan solo superviso.
C3: ¿Que significa la O? Hay quien piensa que es una representación de una cadena circular formada por los personajes como parte del juego.
YW: Eso es muy interesante. Admiro la persona que hizo esa suposición! De hecho, es la primera letra del título del juego. Pero éste título es también uno temporal.
C3: De vuelta a la serie HM por un momento, ya hay Rune Factory y el que llegará pronto Puzzle de Harvest Moon, pero¿ tienes algún plan de expander de la idea de Harvest Moon aún más en el futuro? ¿Habrá alguna vez un “Harvest Moon Racer”? (jaja!)
YW: Creo que las posibilidades de que haga un “Harvest Moon Racer” son bastante ínfimas *sonrisa* Pero, obviamente, estoy impaciente por crear nuevos juegos con distintas nuevas ideas, intentando no destruir los personajes y la atmósfera de la serie Harvest Moon. Por otra parte puede decir que Harvest Moon es una especie de “juego completo”, así que me gustaría que el staff joven asuma el control de éste proyecto y yo mismo me guarde de poner mi energía en la creación de nuevos juegos de la línea.
C3: Y con Rune Factory 2 anunciado para DS en Japón éste año, ¿es un primer paso para convertirse en una serie duradera que podría aparecer en Wii?
YW: Si, obviamente. Hemos quitado el subtítulo de “Harvest Moon” del título del juego en Japón y Rune Factory es ahora un juego independiente, funcionando como una serie original. No puedo explicar detalles, pero un nuevo ángulo será añadido en la versuín de Wii y Rune Factory crecerá tanto como una serie original.
C3: ¿Sientes que Nintendo el acercamiento que nintendo está teniendo hacia el juego online es muy restrictivo por su idea de códigos amigo? ¿Y nos traerá Marvelous juegos online para Wii y DS via Nintendo Wi-Fi Connection?
YW: Desde el punto de vista de los jugadores online convencionales, si, realmente creo que hay una especie de restricción. Sin embargo, no creo todo sea malo. Pensando en el servicio BBS libre y BBS de SNS, cada uno de ellos tiene sus propios puntos buenos. Sigue siendo Wi-Fi. El Wi-Fi puede ser restrictivo pero ofrece seguridad y facilidad de uso. Creo que las restricciones nos traen ese lado positivo. Voy a perseguir algo “como la DS” o “como la Wii”, utilizando sus propios sistemas efectivamente.
C3: Finalmente, a que juegos les has hechado el ojo recientemente?
YW: Uno es Spore (PC) y el otro es Little Big Planet (PS3)
Buena entrevista! Muchas gracías.
Respecto al último comentario, yo también le tengo hechado el ojo a Little Big Planet. Tiene una pinta genial... lástima que la PS3 sea.. ejem...
Pues eso
Los de GameTrailers publicaron el lunes un trailer de Harvest Moon Heroes para Wii.
Aquí teneis el enlace.